Apprendre le danois

January 23, 2016

Salut les minions!!!

Il y a quelques semaines, je me suis mise à apprendre le Danois (et pourquoi pas!!). Apprendre une nouvelle langue c’est aussi se pencher sur la culture du pays, son histoire. J’apprends plein de choses en ce moment, c’est très enthousiasmant! Je n’ai donc pas pu résister à l’envie de partager avec vous mon nouveau hobby.

Pourquoi le Danois? Vous demandez vous avec curiosité! Eh bien je n’en ai pas la moindre idée, mais une chose est sûre c’est que je vais me sentir obligée d’aller visiter le Danemark pour pratiquer mon accent! La vie est vraiment difficile !

je parle danois


 

Le saviez vous?

  • Les danois parlent couramment anglais. Normal, ça ressemble quand même beaucoup à l’anglais. Alors pourquoi est-ce que je m’obstine à apprendre cette langue?… Pour pouvoir me moquer des touristes pardi! Personne ne pourra dire du mal de moi dans mon dos! Mouah ah ah! Plus sérieusement, les Danois sont pas mal nationalistes. C’est toujours bien vu de parler la langue. Comme ça je suis sûre de me faire plein de nouveaux amis!
    monnaie danoise
  • Il ont des coeurs sur leurs pièces de monnaie.
    Si si, je vous le jure! La monnaie au Danemark c’est la couronne. Il y a déjà eu 2 référendums questionnant le passage à l’euro, les danois préfèrent définitivement garder leur monnaie. Du coup il y a des trous dans les pièces et des symboles préhistorique! La classe!
    Le cours de la monnaie est plutôt bas (tableau ci dessous) mais il semblerait que payer son pain 25DKK ne soit pas complètement aberrant.

 

 


  • le danemark pays du véloLe Danemark est réputé pour être le pays du vélo. Le pays est sillonné de plus de 12.000 km de pistes cyclables. C’est d’ailleurs un de mes objectifs de vie de faire France/Danemark en vélo. Si si, ça se fait.euro velo piste numero 3L’Europe est traversée par une quinzaine de pistes cyclables permettant de la parcourir. Il semblerait qu’en empruntant la piste numéro 3 , dite la route des pèlerins, il serait possible de rejoindre le Danemark. Excitant n’est ce pas!! Je ne me suis pas encore bien renseignée sur tout ça! D’ailleurs je serais très curieuse d’entendre les anecdotes de personnes qui l’ont déjà expérimenté. Affaire à suivre!

euro velo

 

Les ressortissants de l’union européenne n’ont pas besoin de visa pour y travailler. Ce qui veut dire que s’il m’arrivait de tomber amoureuse des lieux après une visite, il n’est pas difficile de s’y installer! Malade.


 

ma methode pour apprendre le danois

Ce qui est important selon moi lorsque l’on veut apprendre une langue c’est de varier les sources d’apprentissage. En ce qui me concerne, je mémorise beaucoup mieux quand j’entends le même mot répété dans différents contextes. D’autant plus que mon objectif est uniquement de pouvoir m’exprimer au quotidien et non pas de devenir parfaitement bilingue. Je me suis donc créé une petite routine d’apprentissage.

Même si je n’en suis encore qu’à mes débuts, je peux quand même vous parler un peu du “programme” d’apprentissage que je me suis inventée.

jeg taler dansk

Le vocabulaire avec Babbel 

J’ai téléchargé sur ma tablette l’application Babbel. Leur outil permet de mémoriser le vocabulaire par une série de petits jeux. Je pratique également mon accent car l’un des exercices consiste à répéter les mots entendus avec le micro branché. L’application valide ou non ma prononciation. C’est rigolo parce que j’ai plus de facilité à dire des phrases super complexes plutôt que le mot tent par exemple (qui veut dire tente). Ça marche plutôt bien et je m’entraîne tous les matins et tous les soirs en variant nouveautés et révisions.

Ce qui est chouette, c’est qu’ils proposent plusieurs langues et qu’il est possible d’avoir un avant goût de leur méthode sur leur site.

babbel outil de langue

 

Culture et dialogues avec Copenhagencast

Podcast en anglais fait par une danoise qui s’appelle Louise Sand. C’est une ancienne prof de langue, très pédagogue elle est agréable à écouter. On apprend beaucoup de chose sur le Danemark et les danois sur son podcast. En plus elle a l’air vraiment sympathique. Ses podcasts sont disponibles >>ici<<. Il semblerait qu’elle ait arrêté d’en publier en décembre 2014, mais il y a déjà pas mal de travail avant de réussir à maîtriser ses 40 leçons. Je les écoute plusieurs fois et je me concentre vraiment sur la prononciation. Elle donne du vocabulaire et des phrases à placer dans des contextes de conversation de la vie de tous les jours.
copenhagencast

Compréhension et divertissement avec Cartoon network Danmark

Les dessins animés pour les enfants sont supposés être relativement facile à comprendre… puisque c’est pour les enfants! Bon, je ne sais pas si c’est complètement vrai mais je dois avouer que c’est quand même un très bon exercice une fois que l’on a un minimum de vocabulaire. Les actions sont faciles à comprendre, le titre et la description des vidéos aident aussi beaucoup. J’ai toujours google translate ouvert dans une fenêtre à côté et je cherche les mots au fur et à mesure. cartoon network

La difficulté avec le danois c’est que ça se prononce rarement comme ça s’écrit. Ils prononcent rarement la lettre “G” par exemple. Même quand on a le vocabulaire, c’est parfois difficile de reconnaître un mot une fois prononcé avec l’accent. Vous voulez essayer, pour voir? Je vous mets un peu de vocabulaire pour la vidéo ci-dessous. Vous pouvez être fier si vous tenez jusqu’à la moitié de la vidéo.

Accrochez vous!

  • Støvler : chaussures
  • klub : club
  • Pandekager : pancakes
  • Ikke helt menneskelig klub : club des presques humains
  • Maskeret superhelt af Amerika klub : Club des super héros Américains
  • flyve klub : le club de ceux qui volent
  • ramt af en satellit klub : Club des personnes écrasées par un satellite

Interagir et se faire corriger avec Lang-8

C’est grâce au podcast de Louise Sand que j’ai découvert le site Lang-8. C’est une plate-forme gratuite d’apprentissage sur laquelle vous êtes amené à corriger les textes de personnes cherchant à parler votre langue maternelle. En échange, des personnes parlant la langue que vous voulez apprendre répondent à vos questions. Je me suis prise au jeu et franchement, j’adore aider d’autres à traduire leur textes, cv, etc. C’est relativement chronophage donc il faut faire attention à ne pas se faire happer (ça m’est arrivée) en traduisant des textes trop longs.
lang-8

Yangyang Xi, est né en Chine et a grandi au Japon. Il a inventé Lang-8 quand il avait 23 ans. Il étudiait alors à l’université de Kyoto et faisait un échange étudiant à l’étranger (en Chine). Il tenait alors un journal avec ces amis. Puisqu’il apprenait le mandarin, il écrivait des articles que ses amis corrigeaient. En échange, ses amis écrivaient des textes en japonais pour qu’il les corrige.

En aout 2006, Yangyang et ses amis ont créé Lang-8 dans le cadre d’un projet de recherche. Ce programme était alors limité aux étudiants de l’université de Kyoto. La société Lang-8 inc. fut créée le 29 Juin 2007. Elle compte plus de 750 000 utilisateurs et permet d’apprendre plus de 80 langues différentes.

 

Mon dieu que tout cela est intéressant! J’espère que vous avez appris des choses. Il y aurait probablement des moyens d’enrichir ma routine d’apprentissage donc si vous connaissez d’autres outils, je suis preneuse! Et on ne le redira jamais assez, la clef c’est de persévérer et de pratiquer la langue le plus possible!

À très bientôt les amis!!


Je vous propose ces liens

copdk  coeur




Autres articles du blog

Je suis curieuse de savoir ce que vous en pensez!

Un petit mot ?